Guille: tengo varias traducciones, una que está buena es de Carlos Pujol para la editorial Planeta, pero la que más me gusta es la de Estela Canto para Losada. De todos modos te digo: si hay algo con lo que Proust trabajó es con la forma, y eso para los que no sabemos francés, nos está vedado. No hay traducción que valga para reflejar ese trabajo, casi te diría que cualquiera que leas será lo mismo. Abrazos.
2 comentarios:
Guille:
tengo varias traducciones, una que está buena es de Carlos Pujol para la editorial Planeta, pero la que más me gusta es la de Estela Canto para Losada. De todos modos te digo: si hay algo con lo que Proust trabajó es con la forma, y eso para los que no sabemos francés, nos está vedado. No hay traducción que valga para reflejar ese trabajo, casi te diría que cualquiera que leas será lo mismo.
Abrazos.
Bello cuando alguien puede inspirarnos lo que queremos decir.
Publicar un comentario